MARRY IN НАSТЕ AND REPENТ АТ LEISURE
Нескучное онлайн-обучение английскому языку с помощью игр и интересных заданий
Присоединяйтесь к 23 миллионам пользователей Lingualeo
Английский по фильмам и сериалам. Учите английский с удовольствием!
Перевод | Примеры |
Женишься в спешке, а раскаиваешься на досуге // прежде чем решИться на серьёзный поступок, нужно серьёзно подумать. | "So you've set your heart от this fellow?" "We've set our hearts оп each other." "Prospects good?" "Не has а rich father." "That's more than you have. Will his father play fair ?" "Не will when he meets me." "H'm. Marry in haste, repent at leisure. Marry at length, по youth together." (du Maurier) |